Tchourave
verbeDéfinition
Verbe signifiant voler, dérober. Terme d'argot principalement utilisé dans la région lyonnaise, issu du romani (langue gitane). Synonyme de tchouraver.
Synonymes / Variantes
Exemples d'utilisation
Il s'est fait tchourave son vélo
Qui a tchouravé mon téléphone ?
Arrête de tchourave dans les magasins
Origine du terme
Romani (langue gitane)
Tchourave : définition et signification
Tchourave (ou tchouraver à l’infinitif) est un verbe d’argot signifiant voler, dérober, piquer. C’est un terme principalement utilisé dans la région lyonnaise et dans le Sud de la France, issu de la langue romani (langue des Gitans/Roms).
Le mot fait partie du riche vocabulaire que la communauté gitane a apporté au français argotique.
Étymologie et origine du mot tchourave
Origine romani
Tchourave vient du romani (langue gitane), où le verbe “čorav” ou “čor” signifie “voler”. Ce mot romani est lui-même apparenté à d’autres langues :
| Langue | Mot | Sens |
|---|---|---|
| Romani | Čorav | Voler |
| Hindi | Chor | Voleur |
| Sanskrit | Cora | Voleur |
Intégration au français
Le mot s’est intégré au français argotique par :
- Contact avec les communautés gitanes
- Diffusion dans la région lyonnaise (forte présence gitane)
- Propagation via l’argot et le rap
Variantes orthographiques
| Forme | Usage |
|---|---|
| Tchourave | Forme conjuguée (il tchourave) |
| Tchouraver | Infinitif |
| Chouraver | Variante plus ancienne |
| Chourer | Version courte |
| Tchour | Abrégé (rare) |
Signification et usages de tchourave
Sens unique : voler
Tchourave a un sens clair et unique : voler, dérober :
“On m’a tchouravé mon scooter”
“Il tchourave depuis qu’il est gosse”
“Elle s’est fait tchouraver son sac”
Contextes d’utilisation
Le verbe s’utilise pour tous types de vols :
-
Vol à la tire : Pickpocket
“Il tchourave les portefeuilles dans le métro”
-
Cambriolage : Vol dans un lieu
“Ils ont tchouravé l’appart pendant les vacances”
-
Vol à l’étalage : Dans les magasins
“Il tchourave des trucs au supermarché”
-
Vol de véhicule : Voiture, moto, vélo
“Ma caisse s’est fait tchouraver”
-
Vol général : N’importe quel objet
“Qui a tchouravé ma place ?”
Usage étendu (figuré)
Plus rarement, “tchourave” peut signifier :
- Plagier : “Il a tchouravé mon idée”
- Prendre (sans permission) : “T’as tchouravé ma place”
- Copier : “Il tchourave le style des autres”
Conjugaison de tchourave(r)
Conjugaison au présent
| Personne | Conjugaison |
|---|---|
| Je | tchourave |
| Tu | tchouraves |
| Il/Elle | tchourave |
| Nous | tchouravons |
| Vous | tchouravez |
| Ils/Elles | tchouravent |
Autres temps
| Temps | Exemple |
|---|---|
| Passé composé | J’ai tchouravé |
| Imparfait | Je tchouravais |
| Futur | Je tchouraverai |
| Conditionnel | Je tchouraverrais |
| Subjonctif | Que je tchourave |
Formes particulières
- Participe passé : tchouravé
- Participe présent : tchouravant (rare)
- Passif : se faire tchouraver
“Je me suis fait tchouraver” (= on m’a volé)
Tchourave vs autres termes pour “voler”
Synonymes en argot
Le français argotique possède de nombreux verbes pour “voler” :
| Terme | Origine | Registre | Usage |
|---|---|---|---|
| Tchourave | Romani | Argot régional | Lyon, Sud |
| Chouraver | Romani (francisé) | Argot | National |
| Piquer | Français | Familier | Très courant |
| Faucher | Français | Familier | Courant |
| Carotter | Français | Argot | Arnaque |
| Biturer | Argot lyonnais | Régional | Lyon |
| Taxer | Français | Familier | Vol direct |
| Serrer | Argot | Familier | Courant |
| Niquer | Arabe | Vulgaire | Vol + dommage |
Nuances entre les termes
| Terme | Nuance |
|---|---|
| Tchourave | Neutre, technique (voler simplement) |
| Carotter | Arnaque (voler par la ruse) |
| Taxer | Vol direct assumé (tu me taxes ta clope) |
| Niquer | Vol + destruction/mépris |
| Faucher | Voler discrètement |
Tchourave dans le rap français
Présence dans les textes
Le terme apparaît dans le rap français, notamment chez les artistes du Sud :
“On tchourave depuis qu’on est minot”
“Fais gaffe, ils vont te tchourave”
Thématiques associées
Tchourave dans le rap renvoie souvent à :
- La débrouille dans les quartiers
- Les galères de jeunesse
- La survie économique
- La méfiance (on peut se faire tchouraver)
Artistes et origine régionale
Les rappeurs lyonnais et du Sud utilisent naturellement ce terme :
- Soso Maness : Vocabulaire du Sud
- Jul : Argot marseillais/régional
- Lorenzo : Parler lyonnais
- Naps : Argot du Sud
- SCH : Lexique marseillais
Le vocabulaire gitan dans le français
Apport linguistique
La langue romani a enrichi le français de nombreux mots :
| Mot français | Origine romani | Sens |
|---|---|---|
| Tchourave | Čorav | Voler |
| Bédo | ? | Joint |
| Gadjo | Gadžo | Non-gitan |
| Marave | Marav | Battre |
| Nachave | Našav | Partir |
| Chouette | ? | Beau (peut-être) |
Région lyonnaise : creuset linguistique
Lyon concentre de nombreux apports linguistiques :
- Romani : tchourave, marave, nachave, tchalé…
- Arabe : avoir la mort, cher…
- Italien : (influences historiques)
- Patois lyonnais : gone, vogue…
Contexte social du mot
Le vol dans la rue
Le mot “tchourave” fait partie du vocabulaire de la rue où le vol peut représenter :
- Une survie économique
- Une délinquance juvénile
- Un mode de vie (pour certains)
- Une réalité du quotidien
Perception du vol
| Point de vue | Perception |
|---|---|
| Société | Illégal, condamnable |
| Justice | Délit, crime |
| Rue | Parfois banalisé |
| Victime | Traumatisant |
Le mot vs l’acte
Utiliser le mot “tchourave” n’implique pas de cautionner le vol. C’est un terme descriptif qui fait partie de l’argot, utilisé pour :
- Raconter des faits
- Avertir (fais gaffe, on va te tchourave)
- Décrire une réalité sociale
Registre et perception sociale
Niveau de langue
Tchourave est un mot :
- Argotique régional (Lyon, Sud)
- Compris plus largement via le rap
- Neutre en termes de jugement moral
- Courant dans les milieux populaires
Qui utilise ce terme ?
| Groupe | Usage |
|---|---|
| Lyonnais | Courant |
| Jeunes du Sud | Fréquent |
| Communautés gitanes | Naturel |
| Fans de rap | En adoption |
| Reste de la France | Moins connu |
Quand l’utiliser ?
✅ Approprié :
- Entre amis (contexte informel)
- Pour décrire un vol subi
- Dans un récit
- Dans la musique/art
❌ À éviter :
- Contexte professionnel
- Avec des personnes ne connaissant pas l’argot
- Pour inciter au vol
Expressions avec tchourave
Expressions courantes
| Expression | Sens |
|---|---|
| ”Se faire tchourave” | Se faire voler |
| ”Tchouraver un truc” | Voler quelque chose |
| ”Il tchourave comme il respire” | Voleur compulsif |
| ”Fais gaffe qu’on te tchourave pas” | Avertissement |
Dérivés
- Tchouraveur (rare) : Voleur
- Tchouravage (rare) : Action de voler
Ces dérivés existent mais sont moins courants que le verbe lui-même.
Conclusion
Tchourave est un verbe d’argot signifiant “voler”, issu de la langue romani et particulièrement répandu dans la région lyonnaise. Il fait partie du riche vocabulaire que la communauté gitane a apporté au français. Popularisé par le rap du Sud, il reste un terme régional mais de plus en plus compris nationalement.
Termes associés dans le glossaire
- Tchouraver : Voler (infinitif)
- Carotte : Arnaque
- Marave : Bagarre (romani)
- Nachave : Partir vite (romani)
- Avoir la mort : Être en colère (lyonnais)
- Tchalé : Content (romani)
❓ Questions fréquentes
C'est quoi tchourave en rap ?
Verbe signifiant voler, dérober. Terme d'argot principalement utilisé dans la région lyonnaise, issu du romani (langue gitane). Synonyme de tchouraver.
Que veut dire tchourave ?
Verbe signifiant voler, dérober. Terme d'argot principalement utilisé dans la région lyonnaise, issu du romani (langue gitane). Synonyme de tchouraver.
D'où vient le mot tchourave ?
Romani (langue gitane)
📚 Termes associés
Casser, abîmer, détruire quelque chose de manière brutale ou définitive. Au figuré: fatiguer, épuiser, agacer quelqu'un intensément.
EmpéguerAttraper, coincer quelqu'un ou quelque chose. Au figuré: avoir quelqu'un, le piéger, le tromper ou se faire prendre soi-même.
TchouraverVoler, piquer, dérober. Variante marseillaise de 'chouraver' issue du romani čorav.
PéguerColler, être poisseux ou gluant. Au figuré : traîner, ne pas avancer, être dans une situation qui n'évolue pas.
AmbiancerMettre l'ambiance, faire la fête, animer une soirée. Peut aussi signifier draguer, séduire quelqu'un en mettant une bonne atmosphère. Très utilisé dans le rap afro et les sons festifs.
TchatcherParler beaucoup, baratiner, discuter avec éloquence. Avoir la tchatche = être bavard, persuasif et charismatique dans sa façon de s'exprimer.