💡 Signification
Ninho décrit le contraste entre sa plume venimeuse et ses aspirations profondes. Son écriture est nourrie de haine (envers les traîtres, le système, l'injustice), mais sa tête (« cabeza » en espagnol) déborde de rêves et d'ambitions. Ce mélange de rage et d'espoir est le moteur créatif de Ninho, qui transforme la colère en carburant. L'usage de l'espagnol ajoute une touche multiculturelle typique de son style, reflétant la diversité de ses influences.
Autres punchlines de Ninho
" Quand le rêve est trop long, le réveil est brutal "
" Je suis dans l’hôtel, y’a plus d’étoiles dans ma suite que dans le ciel "
" La pauvreté, ma seule phobie, faire de la maille, mon seul hobby "
" Ils sont bons qu’à dire « bang-bang » dans les sons mais quand ça bang-bang vraiment, y a peu d’soldats au front "
" J’ai grandi, j’ai muri, j’ai compris que la confiance n’est pas une garantie "
Punchlines similaires
" Fatigué d’tous ces soucis j’ressens comme une apesanteur, j’ai l’habitude de souffrir, jamais pour moi mais pour les autres. J’porte ambition Herculéenne "
" J’suis insomniaque, mon seul rêve c’est d’pouvoir rêver "
" Une fille bien dans la maison close, une pute dans la Maison Blanche, Mélania "
" Veulent voler mon flow et veulent voler ma 'sique, eux, c'est mes babys, de tout p'tits nous "
" Un connard et un mec bien dans le même corps; un panneau « free hugs » et un flingue dans le même coffre "