"Je suis bon en maths, mais j’ai pas le temps de les calculer"
💡 Signification
La Fouine joue sur le double sens de « calculer ». En mathématiques, calculer c'est résoudre des opérations. En argot de rue, « calculer quelqu'un » signifie lui prêter attention, le prendre en considération. Donc « j'suis bon en maths » (il sait compter, gérer son argent) « mais j'ai pas le temps de les calculer » (il n'a pas de temps à perdre avec les gens). C'est une manière élégante de combiner un flex financier et un mépris pour les parasites, typique de « Drôle de Parcours ».
Autres punchlines de Lafouine
" J’goûtais la ceinture de mon père étant petit. Si j’fais la même avec ma fille elle aura des traces Gucci "
" J’ai différentes filles avec différentes mères et comme j’ai plein d’billets d’cent elles m’appellent Père Vert "
" J’suis pas eux, t’es pas elle, ils sont pas nous "
" Les gens c’est comme les pièces ils ont deux faces mais très peu de valeurs "
" Je reste au dessus du pera comme un accent circonflexe "
Punchlines similaires
" J’perds mes mots je repense à ma vie, est-ce je fais le bon choix ? "
" Fais ce qu’il te plaît jusqu’à ce que ça plaise aux autres et pas le contraire "
" J’fais semblant d’t’écouter comme les freestyles au phone-tel pendant les Planète Rap "
" Pas d’direction, j’connais qu’la flèche de mon oinj "
" Comment puis-je prouver ce que je vaux, si leurs valeurs ne me correspondent pas "