Djomb
nomDéfinition
Belle fille, bombe, femme très attirante. Terme admiratif pour désigner une femme canon.
Synonymes / Variantes
Origine du terme
Argot des quartiers, verlan/déformation de 'bombe'. Popularisé dans le rap français pour parler d'une femme magnifique.
Définition complète de “Djomb”
Djomb (aussi écrit jomb ou djombe) est un terme d’argot français désignant une très belle femme, une bombe. C’est un mot purement admiratif, utilisé pour exprimer qu’une femme est particulièrement attirante, sans connotation vulgaire ou irrespectueuse.
Le terme s’est largement répandu via le rap français et la culture urbaine, devenant l’un des nombreux mots du vocabulaire pour parler des femmes de manière positive. Une djomb, c’est une femme qui fait tourner les têtes, qui impressionne par sa beauté.
Origine et étymologie
L’hypothèse du verlan
La théorie la plus répandue :
Bombe → Djomb
Transformation argotique :
- “Bombe” = femme très belle (sens figuré)
- Déformation phonétique avec le son “dj”
- Peut-être influence d’autres langues/accents
- Adoption par le rap et la rue
Influence possible des langues africaines
Certains y voient une influence :
- Sonorités proches de mots africains
- Le “dj” rappelle des phonèmes d’Afrique de l’Ouest
- Possible fusion entre verlan et emprunts
Création spontanée
Hypothèse alternative :
- Simple invention argotique
- Le son “djomb” est percutant et mémorable
- Pas forcément besoin d’étymologie complexe
La djomb : portrait
Caractéristiques valorisées
Ce qui fait une djomb :
- Physique attractif : Visage, silhouette, style
- Présence : Elle se remarque
- Confiance : Elle sait qu’elle est belle
- Style : Vêtements, coiffure, attitude
Au-delà du physique
Une vraie djomb c’est aussi :
- Du charisme
- De l’assurance
- Une démarche
- Un regard
- Une aura
L’effet djomb
Quand une djomb passe :
“Tout le monde s’est retourné quand elle est entrée.”
Réactions typiques :
- Regards admiratifs
- Conversations qui s’arrêtent
- Compliments spontanés
- Tentatives d’approche
Djomb dans le rap français
Omniprésence dans les textes
Le rap français parle beaucoup des djombs :
“Y’a des djombs partout dans la soirée ce soir.”
Contextes d’utilisation :
- Description de soirées
- Récits de conquêtes
- Célébration de la beauté féminine
- Motivation pour réussir (“pour les djombs”)
Artistes et styles
Différentes approches selon les rappeurs :
Le romantique : La djomb comme idéal amoureux Le fêtard : Les djombs de la soirée Le hustler : Les djombs attirées par le succès L’observateur : Description neutre de la beauté
Punchlines célèbres
Le mot apparaît dans de nombreuses [punchlines](/) mémorables, souvent dans des morceaux sur la vie nocturne ou les relations.
Vocabulaire associé
Termes similaires
| Terme | Nuance |
|---|---|
| Djomb | Admiratif, street |
| Bombe | Classique, direct |
| Bombasse | Plus familier |
| Canon | Neutre, courant |
| Bella | Influence italienne |
| Tchikita | Influence latine |
| Go | Neutre, petite amie ou fille |
| Meuf | Neutre, générique |
Échelle de beauté argotique
Du moins au plus intense :
- Belle meuf
- Canon
- Bombe
- Djomb
- Djomb de ouf / Djomb ultime
Expressions avec djomb
“C’est une djomb” Constat admiratif :
“Sa copine ? C’est une djomb.”
“Y’a des djombs” Présence de belles femmes :
“Ce club, y’a des djombs, on y retourne.”
“Djomb de fou” Superlatif :
“J’ai vu une djomb de fou au concert.”
“Ma djomb” Terme affectueux pour sa copine :
“Je sors avec ma djomb ce soir.”
Usage social
Contextes appropriés
Où utiliser “djomb” :
- Entre amis (discussion informelle)
- En soirée
- Dans certains milieux (musique, mode)
- Sur les réseaux sociaux
- Dans le rap/la musique
Contextes à éviter
Où ne pas l’utiliser :
- Contexte professionnel
- Avec des personnes âgées/conservatrices
- En situation formelle
- Directement à une inconnue (peut être mal pris)
Question du respect
Important de noter :
- Le terme est admiratif, pas dégradant
- L’intention compte
- Différent des termes vulgaires
- Mais à utiliser avec discernement
Évolution du terme
Années 2000
Apparition dans le vocabulaire urbain :
- D’abord dans les quartiers
- Puis dans le rap
- Diffusion progressive
Années 2010
Popularisation :
- Présent dans de nombreux tubes
- Compris au niveau national
- Entrée dans le vocabulaire jeune
Années 2020
Normalisation :
- Terme courant
- Utilisé par diverses générations
- Parfois considéré comme “old school”
- Concurrence de nouveaux termes
Perception selon les contextes
Vu par les femmes
Réactions diverses :
- Certaines apprécient le compliment
- D’autres trouvent ça réducteur
- Dépend du contexte et de la personne
- L’intention perçue fait la différence
Vu par les hommes
Généralement utilisé entre eux :
- Partage d’appréciation esthétique
- Code de communication
- Rarement dit directement à la femme
Différences générationnelles
- Gen Z : Utilisé mais d’autres termes aussi
- Millennials : Le connaissent bien
- Plus âgés : Peuvent ne pas comprendre
La djomb dans la culture pop
Dans les clips
Les clips de rap mettent souvent en scène :
- Des djombs (mannequins, danseuses)
- Représentation de la beauté
- Codes visuels de l’industrie
Dans les films/séries
Les productions urbaines utilisent le terme :
- Films de banlieue
- Séries françaises
- Répliques de personnages jeunes
Sur les réseaux sociaux
Usage courant sur :
- Instagram (commentaires)
- Twitter/X
- TikTok
- Snapchat
Orthographes et prononciations
Variantes d’écriture
- Djomb : La plus courante
- Jomb : Version simplifiée
- Djombe : Avec le “e” final
- Djomba : Rare, variante
Prononciation
/dʒɔmb/ ou /ʒɔmb/
Le “dj” se prononce comme dans “Djibouti” ou parfois comme un simple “j”.
Termes dérivés
Djomber
Rare mais existe :
“Il djombe” = il drague des djombs
Djomberie
Collection de djombs :
“La soirée, c’était la djomberie” (beaucoup de belles femmes)
Djombesque
Digne d’une djomb :
“Son look est djombesque”
Différences régionales
Paris et banlieue
Usage classique, bien installé.
Marseille
Utilisé mais avec vocabulaire local aussi (“une bombasse”, “une belle”).
Reste de la France
Compris grâce au rap, usage variable.
Francophonie
- Belgique : Compris dans les milieux urbains
- Suisse : Moins courant
- Afrique : Variable selon les pays
- Québec : Peu utilisé
Conclusion
“Djomb” est l’un de ces mots qui prouvent la créativité constante de l’argot français. Né probablement d’une transformation de “bombe”, il a trouvé sa place dans le vocabulaire de la rue et du rap pour désigner la beauté féminine de manière admirative.
Ce qui distingue “djomb” d’autres termes, c’est son caractère positif et respectueux dans l’intention. Ce n’est pas un mot vulgaire ou dégradant — c’est un compliment, une reconnaissance de la beauté. Bien sûr, comme tout terme, son acceptabilité dépend du contexte et de la manière dont il est utilisé.
Le rap français a fait de la djomb un personnage récurrent de ses récits : celle qu’on admire en soirée, celle pour qui on se bat, celle qui représente un idéal. C’est un mot qui parle de désir, d’admiration et de la fascination que la beauté exerce depuis toujours.
“Djomb” — quand un mot capture cette impression qu’une femme laisse en passant : belle, confiante, impossible à ignorer.
❓ Questions fréquentes
C'est quoi djomb en rap ?
Belle fille, bombe, femme très attirante. Terme admiratif pour désigner une femme canon.
Que veut dire djomb ?
Belle fille, bombe, femme très attirante. Terme admiratif pour désigner une femme canon.
D'où vient le mot djomb ?
Argot des quartiers, verlan/déformation de 'bombe'. Popularisé dans le rap français pour parler d'une femme magnifique.
📚 Termes associés
Argent, thune, oseille. Terme d'origine arabe ('flous') désignant l'argent en général. Très répandu dans le rap français et l'argot des cités.
CacouFrimeur, fanfaron, personne qui se la raconte ou qui fait le malin. Expression emblématique de l'argot marseillais, parfois péjorative selon le contexte.
MinotEnfant, gamin, jeune. Terme affectueux pour désigner un enfant ou un adolescent. Le féminin est 'minote'.
La hondaLa honte, l'embarras, une situation gênante. Expression argotique pour désigner un moment de gêne intense ou quelque chose de ridicule.
MoulaArgent, gros sous, cash. Terme d'origine arabe popularisé par le rap US ('moolah') et français. Désigne souvent une grosse somme ou l'argent en général.
PotoAmi proche, pote, frère. Terme affectueux désignant un ami de confiance, quelqu'un avec qui on a des liens forts. Très utilisé dans le rap français.